Richard S. Willis, 1850
Dịch lời của Edmund H. Sears, 1850

Câu 1

1.Thoạt đến xưa lúc yên tịnh đêm nọ,

Rực rỡ thiên sứ giáng lâm,

Dạo khúc trầm bổng giai điệu ly kỳ,

Thần binh ca xướng hòa âm;

Khắp đất bình hòa, người người hạnh phước

Bởi Vua thiên quốc nhân hòa,

Thật chốn trần bấy giờ tịnh dường nào,

Lặng nghe thiên sứ tụng ca.

Câu 2

2.Rợp đất thiên sứ bay lượn nhẹ nhàng,

Rực rỡ giương cánh thái an,

Nhạc thánh kìa tiếng còn dội vang rền,

Tận nơi nhân thế sầu than;

Ấy chốn hèn hạ tại miền nhân gian

Sứ thánh cung kính bay là,

Tại chốn đầy tiếng Ba bên, ồn ào,

Họ vui reo tiếng đồng ca.

Câu 3

3.Vậy ai gánh ưu lự nặng nề,

Lại nỗi thân thế mỏng manh,

Lội suối, lần dốc, trèo đèo, băng ngàn,

Nhọc công khôn lướt dặm quanh;

Kíp kíp nhìn lại giờ vàng thoi đưa,

Đến ai, hãy mau !

Bạn khá dừng bước khổ trình quay đầu

Đặng nghe thiên sứ tụng ca.

Câu 4

4.Nghiệm đúng thi xưa dự ngôn rồi,

Thật cảnh kia hẳn đến mau;

Lẹ bấy ngày tháng vùn vụt qua kìa,

Độ xuân thiên chậm đâu;

Lúc ấy thật thạnh thời hoàng kim thay,

Chói lói trên cả muôn loài,

Dậy đất cùng đáp hòa lại rập ràng

Giọng ca thiên sứ hùng oai.