Thánh ca 080
CHẲNG CÓ AI NHƯ JÊ-SUS
Geo. C. Hugg, 1898
Dịch lời của Johnson Oatman Jr., 1856-1926
Câu 1
1.Chẳng có ai khiêm ti
như Jê-sus, Bạn hiền,
Chẳng có ai! chẳng ai bằng!
Câu 1
Chẳng có ai cho
vết thương lòng được lành liền,
Chẳng có ai! Chẳng ai bằng!
Điệp khúc
Cuộc giao tranh của chúng ta
Christ am tường,
Ngài chăm nom
dắt đưa ta luôn ngày;
Điệp khúc
Chẳng thiết hữu nào như Jê-sus,
Đấng khiêm nhường,
Chẳng có ai! quyết không ai!
Câu 2
2.Chẳng có ai cao minh
trong sạch như Jê-sus,
Chẳng có ai! chẳng ai bằng!
Câu 2
Chẳng có ai ôn nhu
khiêm nhường như Jê-sus,
Chẳng có ai! chẳng ai bằng!
Điệp khúc
Cuộc giao tranh của chúng ta
Christ am tường,
Ngài chăm nom
dắt đưa ta luôn ngày;
Điệp khúc
Chẳng thiết hữu nào như Jê-sus,
Đấng khiêm nhường,
Chẳng có ai! quyết không ai!
Câu 3
3.Chẳng lúc nao Jê-sus
không cận thân cùng mình,
Chẳng lúc nao! Chẳng khi nào!
Câu 3
Chẳng có đêm âm u
Ngài đừng khuyên giục mình,
Chẳng lúc nao! Chẳng khi nào!
Điệp khúc
Cuộc giao tranh của chúng ta
Christ am tường,
Ngài chăm nom
dắt đưa ta luôn ngày;
Điệp khúc
Chẳng thiết hữu nào như Jê-sus,
Đấng khiêm nhường,
Chẳng có ai! quyết không ai!
Câu 4
4.Chẳng có khi nào
Jê-sus lìa môn đồ Ngài,
Chẳng lúc nao! chẳng khi nào!
Câu 4
Chẳng lúc nao Christ không nghe
tội nhơn kêu nài,
Chẳng lúc nao! chẳng khi nào!
Điệp khúc
Cuộc giao tranh của chúng ta
Christ am tường,
Ngài chăm nom
dắt đưa ta luôn ngày;
Điệp khúc
Chẳng thiết hữu nào như Jê-sus,
Đấng khiêm nhường,
Chẳng có ai! quyết không ai!
Câu 5
5.Chẳng có ơn như
ơn Jê-sus cao tuyệt vời,
Chẳng có đâu! Chẳng ơn nào!
Câu 5
Chẳng lẽ Chúa không cho ta
một nơi trên trời,
Chẳng có đâu! Chẳng khi nào!
Điệp khúc
Cuộc giao tranh của chúng ta
Christ am tường,
Ngài chăm nom
dắt đưa ta luôn ngày;
Điệp khúc
Chẳng thiết hữu nào như Jê-sus,
Đấng khiêm nhường,
Chẳng có ai! quyết không ai!
Previous
Next