Thánh ca 247
HÃY GIƠ TAY RA
A. B. Simpson, 1904
Dịch lời của A. B. Simpson, 1904
Câu 1
1.Từ nghìn xưa Christ
với linh năng Ngài
Đi qua bao chỗ,
tiêu bệnh trừ tà,
Câu 1
Thường dùng một câu
phán như sau nầy:
“Nầy giơ tay ra, hãy giơ tay ra!”
Câu 1
Lời Chúa phán đây
nghe như lạ lùng,
Dầu người bại kia
co tay run rẩy,
Câu 1
Mà pháp linh kia
được ứng vô cùng,
Người vừa giơ tay
thấy được lành ngay.
Điệp khúc 1
Ai là bệnh nhân,
hãy giơ tay ra
Cầm chặt lời hứa
sắt đinh quý hóa;
Điệp khúc 1
Thuận tiếng Chúa khuyên
liền giơ bàn tay,
Nhiên hậu Christ truyền
lành ngay.
Câu 2
2.Christ hiện gần ta,
Đấng không thay dời,
Ban cho ân cứu,
yêu thương trọn đầy;
Câu 2
Ngài vực hồn ta
thoát ly tội đời,
Tật bệnh, chết chóc,
thảy tiêu trừ ngay.
Câu 2
Tại Ga-li-lê
Chúa đi mọi làng,
Lệnh Ngài truyền ra,
bệnh tật tiêu biến
Câu 2
Vậy trước khi Christ
rờ đến thân bạn,
Thì bạn giơ tay
chớ nên trì diên.
Điệp khúc 1
Ai là bệnh nhân,
hãy giơ tay ra
Cầm chặt lời hứa
sắt đinh quý hóa;
Điệp khúc 1
Thuận tiếng Chúa khuyên
liền giơ bàn tay,
Nhiên hậu Christ truyền
lành ngay.
Câu 3
3.Bạn bạc nhược chăng?
nếu mong phục cường,
Jê-sus Christ sẽ
ban năng lực liền,
Câu 3
Giục lòng mạnh tin,
vững trong can trường,
Điều bạn ao ước
Chúa cho được nên,
Câu 3
Hãy tiếp xúc tay
Đấng ban sinh mạng,
Vùng dậy đi đi,
giường kia vác lấy;
Câu 3
Chạy đến với Christ
quyền phép vô hạn,
Bạn giơ tay ra
chắc được lành ngay.
Điệp khúc 1
Ai là bệnh nhân,
hãy giơ tay ra
Cầm chặt lời hứa
sắt đinh quý hóa;
Điệp khúc 1
Thuận tiếng Chúa khuyên
liền giơ bàn tay,
Nhiên hậu Christ truyền
lành ngay.
Previous
Next