Emily D.Wilson, 1898
Dịch lời của Eliza E.Hewith, 1898

Câu 1

1.Jê-sus yêu rất kỳ lạ, nên hát khen Ngài,

Cho ta ân hậu, ngoài ra chẳng có ai;

Trong nước Chúa ta ơn phước hiển vinh,

Nơi Chúa sắm sẵn cho ở mãi.

Điệp khúc

Ngày tôi bước đến cửa thiên thành,

Vui thay, Chúa đổ phước thượng thiên xuống,

Là khi thấy Jê-sus rồi, ca ngợi

Chúa Cứu Thế vinh hiển mãi.

Câu 2

2.Đương nay nơi thế hạ mà xem chốn thiên đàng,

Mây che đen kịch trời kia chẳng vẻ vang,

Khi đã tới thiên môn nước hiển vang,

Noi sáng láng sẽ vui thỏa mãn.

Điệp khúc

Ngày tôi bước đến cửa thiên thành,

Vui thay, Chúa đổ phước thượng thiên xuống,

Là khi thấy Jê-sus rồi, ca ngợi

Chúa Cứu Thế vinh hiển mãi.

Câu 3

3.Đem tâm can quyết định hằng ăn ở ngay lành,

Nên luôn luôn trọn đạo vững giữ nghĩa danh;

Khi thấy Chúa trong nơi quý báu kia,

Vui thấy Chúa thưởng cho của báu.

Điệp khúc

Ngày tôi bước đến cửa thiên thành,

Vui thay, Chúa đổ phước thượng thiên xuống,

Là khi thấy Jê-sus rồi, ca ngợi

Chúa Cứu Thế vinh hiển mãi.

Câu 4

4.Nên đi luôn để được phần ban thưởng trên nầy,

Không bao lâu mặt Ngài ta cũng thấy ngay;

Lâu nữa mở toang ra cửa bích châu,

Ta rất vui sẽ đi cửa ấy.

Điệp khúc

Ngày tôi bước đến cửa thiên thành,

Vui thay, Chúa đổ phước thượng thiên xuống,

Là khi thấy Jê-sus rồi, ca ngợi

Chúa Cứu Thế vinh hiển mãi.

Mới truy cập